CGV

Conditions générales de vente (CGV)

la TWISTDAY Limited, Cyprus Company N ° HE359356 (ci-après "Fournisseur de services")

1 Introduction et Objet des Conditions Générales de vente

Les TWISTDAY Limited, A. Mouyias Tower, Arkebishop Macaire Ave. 59, Office 302 6017 de Larnaca, à Chypre, fournit principalement des Services payants dans le Domaine du Divertissement médiatique à Disposition. Les présentes Conditions Générales de vente (CGV) sont applicables pour bénéficier de tout service de Clients qui, d'une certaine Manière (par Téléphone, Internet, Internet Mobile, etc.) par le Fournisseur de services de base. Client: toute personne physique adultes (18 ans) ou Personne morale, le Contenu, téléphoniques ou d'autres Services par le Fournisseur de services sont fournis, ou pour l'achat de Services auprès du Fournisseur connecté. Avec l'Utilisation d'un ou de plusieurs Services, le Client déclare de manière irrévocable à l'Application des présentes conditions générales et les accepter.

Ces conditions générales contradictoires conditions Contractuelles spéciales ou générales de la société Prestataire n'accepte pas dans la Relation entre le Prestataire et le Client n'est pas valable.

Le Fournisseur de services offre entre autres des Liens vers des plateformes de vente de Tiers. Lorsque les Services de la Tierce partie concernée de recourir, s'appliquent les conditions générales de la Troisième. Le Fournisseur de services n'offre que le Contact avec la plateforme de Vente. Un Contrat est conclu entre le Client et le Tiers, et non le Fournisseur de services.

Les Droits pour les Einkassierung entre le Client et le Fournisseur de services est par le Fournisseur de services chargé Paymentgesellschaft cédé. Elle prend en charge, pour le compte du Fournisseur de services, mais en son propre Nom, tous les Inkassohandlungen et toutes les Activités connexes.

2 Service client / Résiliation de l'Abonnement

Le service à la Clientèle en Suisse, comme suit accessibles:

Par E-Mail (de préférence): customer.care@twistday.com

Par Téléphone: 0844 245 245

Par la Poste: TWISTDAY Limited, Baarerstrasse 135, CH-6300 Zug, Suisse

3 Conclusion de Contrats

Si le Client utilise les Services du Fournisseur de services, en Droit, le Contrat entre le Client et la Diensteanbieterin informel conclu.

Le contenu et la Portée proviennent de la publicité de Produit, les présentes CGV et / ou d'éventuels accords individuels. Le Fournisseur de services peut l'Adoption du Traité de l'Indication et à la Vérification des Données du Client, en fonction par Exemple de vérification d'âge, Adresse, Adresse E-Mail, etc Le Client certifie que les Renseignements fournis sont conformes à la Vérité. Le Prestataire se réserve dans tous les Cas, le Droit de refuser la conclusion du Contrat. Elle est en droit, à tout moment, de résilier le Contrat, si le Client lors de l'Inscription de fausses déclarations, ou sinon, d'une Manière quelconque à l'encontre de ces CGV.

De l'Utilisation des services, le Client consent à ce que son Nom et de l'adresse de Facturation par un Rappel téléphonique. Il est des Participants par le Fournisseur de services sur le Téléphone, pour la Sélection des Offres, ou par lequel il s'identifie a rappelés.

Le Client doit s'assurer que, de son Côté, la technique et les Conditions réelles de la Réception et de l'Utilisation des Données et des Contenus sont. Ces Conditions ne sont pas remplies, cela n'a aucune Influence sur la Réalisation et la Pérennité du Contrat entre le Client et le Prestataire.

4 Services le Fournisseur de services

Dans le Domaine des Services, le Prestataire offre au Client la Possibilité de différents Services mis à disposition à prendre en considération. Si un Produit n'est pas explicitement considéré comme gratuit est de tomber lors de l'Appel d'Offre pour les Clients de Coûts. Le Prestataire se réserve le Droit, la Nature, l'Étendue, le Prix, les conditions et Bezugskanäle de la, de votre disposition des Prestations de modifier à tout moment et l'Accès à ses Services en cas de Retard de paiement, de Soupçon d'Abus ou d'autres Raisons de refuser complètement. Lors de l'achat de Prestations, quel que soit leur Prix, donc également pour des Services gratuits, en fonction de Bezugskanal des frais de connexion, les Frais de Téléchargement, etc. de chaque Opérateur ou Fournisseur de services, de travaux ne font pas l'Objet du Contrat entre le Client et le Prestataire.

Le Fournisseur de services peut Recevoir des services dans d'autres Pays que la Suisse n'est pas assurer.

5 Envoi de Publicité, SMS / MMS et E-Mail

Avec l'Utilisation d'un Service offert par le Fournisseur le Client concède à titre révocable le plein et à durée indéterminée de lui envoyer de SMS et de MMS, de la Publicité, des Offres et des Informations de toutes sortes sur son Téléphone mobile de transmettre à lui par l'intermédiaire de Direct Mail, soit par Courrier, par E-Mail et tout autre Moyen de Publicité, des Offres et des Informations de toutes sortes, de faire parvenir, dite explicite (OPT-IN). Et pour une durée illimitée et sans restriction d'Envoi de SMS et de MMS ainsi que l'Envoi illimité et non restreint d'Offres et d'Informations de toutes sortes, par Courrier, par E-Mail et sur n'importe quel autre moyen le Client a expressément autorisé, mais peut, par exemple, par E-Mail ou Appel téléphonique auprès du Fournisseur de fermer à tout moment (OPT-OUT). Les Publicités concernées par cet Article ne pose pas considérées comme des Spams indésirables.

Le Client déclare expressément accepter que l'aide du Site web du Fournisseur de services liés Cocontractant, qui pareillement, les lois de protection des données et de l'objet de Directives, de découvrir d'éventuelles Données à caractère personnel (Données de l'utilisateur, Identité, numéro de mobile, Nom, Adresse Email, adresse Postale) du Participant et de ses Données à caractère personnel, par le Fournisseur de services et partenaires enregistrés sont collectées, traitées et divulguées à un Tiers, les Données du Participant de manière anonyme à des fins statistiques; la gestion des données à caractère personnel dans le Cadre des Directives sur la protection des données et des sociétés de téléphonie mobile ou en Présence éventuellement d'Autorisation par les Clients.

6 Obligations du Client

Le Client s'engage, lors de l'Inscription ou Inscription, les Données personnelles nécessaires conformément à la vérité de l'indiquer. Le Client sur Demande de précision téléphonique du Fournisseur de services, son Nom et ses coordonnées. Le Client s'engage à des Modifications des Données à caractère personnel, le Fournisseur de services doit immédiatement en informer.

Le Client s'engage à Payer le prix convenu.

Le Client est tenu, contre les Abus de son réseau Fixe, ses liaisons Internet et mobile de prendre des Mesures appropriées. Le Client est responsable de l'Utilisation de sa Connexion, elle-même responsable de dont – même abusive et accidentelle d' – Utilisation à l'égard du Fournisseur de services, dans tous les Cas, le débiteur et les Frais engendrés. Le Client reconnaît qu'il est en tant que Titulaire de la Connexion ou du Compte de toutes les Activités sur ces exercé être entièrement responsable, en particulier pour les Ventes, les Achats ou aux contrats d'autres Tarifs, Durées, etc. ou de la Commande de services payants supplémentaires de la société Prestataire. Le Client à compter de la Date de Prestation des charges à partir de laquelle il a demandé au Fournisseur de services, le Blocage du Port a rapporté. Le Message de fermeture à la compagnie de téléphone ne suffit pas. Les Services, le Client exclusivement pour l'usage privé mis à Disposition. Le Client ne peut lui des Contenus mis à Disposition uniquement pour un usage personnel. Un Transfert des Contenus à des Tiers et dans tous les Cas, n'est pas autorisée. Le Client est rendu attentif au fait que la diffusion du Matériel pornographique selon Art. 197 du code pénal. En particulier, le Montrer à des Mineurs de moins punis.

Dans la mesure où le Client dans le Cadre de l'Utilisation d'un Produit du Fournisseur de services, un Mot de passe est communiqué, le Client s'engage, de ce Mot de passe garder le secret. Une Divulgation du Mot de passe à des Tiers n'est pas autorisée. Le Client reçoit de la Connaissance, qu'un Tiers connaît le Mot de passe, il s'engage à prévenir le Prestataire et un Blocage du Mot de passe individuels. Jusqu'au Verrouillage par le Client est responsable de l'Utilisation du Mot de passe de Coûts (notamment la commande de Produits, le Fournisseur de services).

7 Garantie et de la Responsabilité

7.1 Le Prestataire s'efforce d'assurer une meilleure rapidité et l'efficacité de leurs Produits. Pour cela, des Contrôles réguliers et des opérations de Maintenance sont nécessaires, de sorte que la Disponibilité de certains ou de tous les Produits temporairement affecter. Lors d'une Transmission de Contenus et de Services de Tiers, il peut y avoir également des retards de Transmission temporaires. Le Fournisseur de services est toujours soucieux de temps d'arrêt dans l'Intérêt du Client soient les plus courts possibles. Le Client approuve possibles ici résultent des Atteintes à un niveau raisonnable. Le Fournisseur de services n'est pas responsable des Défaillances des Opérateurs de réseaux, Fournisseurs de services, etc.

Le Prestataire ne Garantit pas que les Services soient disponibles sans Interruption, que les Connexions de votre choix à tout Moment, peuvent être fabriqués, ou que les Données disponibles dans toutes les Circonstances restent. Une Interruption de l'Accessibilité des Services pour les Clients ne donne pas droit à des Dommages et intérêts.

7.2 Pour les Informations et Déclarations dans les Annonces et Offres aucune Responsabilité n'est assumée. Le Fournisseur de services n'assume aucune garantie pour un Contact personnel réussi. Il ne peut être exclu que certains Annonceurs / annonceuses habitent à l'Étranger et un Pseudonyme pour leur propre Protection. Il est le Client, le Fournisseur de services est également recommandé, pour votre propre sécurité, d'utiliser un Pseudonyme pour.

Le Prestataire décline toute Responsabilité et Garantie en Rapport avec l'Utilisation des Contenus par le Client pourraient. Cela vaut en particulier pour:

– le Contenu des Annonces, que les Annonceurs / euses publient, qu'il s'agisse de Particuliers, d'Entreprises ou d'autres, dans le Fournisseur de services émises, les Magazines, les Prospectus, les Annexes, les Écritures, l'Internet et les autres Médias, la Qualité des Services mis à Disposition,

– tout sur la Gauche unités d'Informations,

– Les dommages causés au Client à son matériel et / ou Logiciel par le biais de Programmes du Fournisseur de services, qui pourraient survenir

– l'Anonymat du Client.

7.3 La Responsabilité pour les dommages Indirects et les Dommages indirects est exclue dans tous les Cas. Le Fournisseur de services n'assume notamment aucune Responsabilité pour la Transmission endommagées ou pouvant nuire Données (par exemple, les chevaux de Troie, Dialers, Virus).

8 droits de propriété Intellectuelle

Par le Fournisseur de Contenus sont protégés par copyright. L'Utilisation et le Paiement des Services par le Client n'a pas le Transfert de droits de propriété intellectuelle pour la Suite. Tous les droits d'Auteur, d'Utilisation et autres Droits de propriété restent auprès du Fournisseur ou de ses sous-traitants.

Admis au Sens des présentes conditions générales, le Téléchargement, le stockage et la Lecture des Programmes inchangés pour son propre Usage. Toute autre Utilisation, en particulier le Transfert de Contenus à des Tiers (y compris. Téléchargement sur Internet, etc.) est interdite. De même, toute Utilisation commerciale du Contenu mis à Disposition interdit.

9 Protection des données

Le Fournisseur de services prend toutes les mesures techniquement possibles et les Mesures raisonnables pour les protéger les Données enregistrées. Si un Tiers néanmoins illégal de l'Art et la Manière de réussir dans la société Prestataire ou à un partenaire contractuel du Fournisseur de services, les Données stockées dans sa Possession ou d'utiliser ces Données, la Responsabilité du Fournisseur de services et de ses sous-traitants exclue.

Le Fournisseur de services utilise les données du client au contrat et à la loi de l'Accomplissement de la prestation de Services pour l'Entretien de la Relation client, et de diffuser des Offres.

Le Client déclare l'Enregistrement et l'utilisation de ses Données par le Fournisseur de services entièrement d'accord. Le Client peut, à l'Utilisation et le Traitement de ses Données à des fins de Marketing interdire à tout moment. Une Communication Indiquant le numéro de client par écrit au Fournisseur de services de juger.

Fournit le Fournisseur de services de Prestations à des Clients avec des Tiers ou par des Tiers et / ou à l'Étranger, elle est en droit de toutes les données client dont ces Tiers. Cela concerne tous les Clients, en particulier le Transfert de Données avec le Recouvrement Paymentgesellschaft. Il convient de noter qu'à l'Étranger, le Stockage, le Traitement et la Transmission de données Personnelles autres que la Suisse, des Lois en vigueur, sont soumis à peut. Le Fournisseur de services pourra données de clients aux Autorités, aux Tribunaux et aux Entreprises, avec la Schuldeintreibung ou de renseignements de Crédit sont chargés de transmettre, si le Transfert pour le Recouvrement des Créances.

Le Client accepte expressément que, pour Garantir la Satisfaction des clients et un Traitement correct des Réclamations objet. des Services rendus, les conversations Téléphoniques peuvent être enregistrées et l'Échange des données relatives à des Journaux de bord enregistré peut être. Ces Enregistrements peuvent uniquement en cas de Réclamations des clients et dans le cadre de Procédures ordonnées par être utilisé. L'abus de Transmission à des Tiers n'est pas autorisée.

10 Prix

Les Prix et Tarifs actuels et dont les Dispositions sont régies par le Client bénéficie de l'Offre et incluent la Tva Suisse.

Les Prix pour l'ensemble, le Fournisseur de services mis à Disposition, les Services sont mentionnés dans la Publicité. Dans les Annonces dans l'Annonce seront applicables les Prix indiqués. Modifications des Prix bas et des Réductions de la société Prestataire, le Client est informé à l'avance. Si le Client par une telle Modification nettement désavantagés, il est en droit de résilier le Contrat par l'entrée en Vigueur des nouveaux Tarifs, résilier. Ce droit de résiliation s'éteint avec l'entrée en Vigueur des nouveaux Prix. La Modification de l'Impôt ou à d'autres déterminants Donne le Fournisseur de services pourra adapter ses Tarifs sans Préavis. Le Client a, dans ce Cas, aucun droit de résiliation.

11 Services d'Abonnement du Fournisseur de services

Pour les Services d'Abonnement s'appliquent en outre les Dispositions suivantes:

Chaque Abonnement inclut uniquement dans la Description de l'Abonnement désigné Inhaltsgattung (par exemple, les Vidéos, les Photos, les Images, les Textes, Sonneries, Jeux pour portables, services Linguistiques, etc.). La souscription se fait par la Sélection et la Commande via l'Internet, selon les instructions ou pour de Voix par l'explicite Appuyez sur une touche du Téléphone pour Confirmer. Un Abonnement peut, selon les Instructions, qui, à la Fin, avec la Confirmation de l'achat annoncé, ou par E-Mail ou par Appel téléphonique au Service client, d'être résilié.

Une Transmission de ne pas Avoir d'Abonnement sur la Période d'Abonnement suivante ou le Remboursement du Solde ou de l'Abonnement de Rétribution n'est pas possible.

Pour les Clients de l'Abonnement désiré, même en Cas de hausse des Coûts, par exemple pour la Production ou la Transmission de continuer à offrir, se réserve le Fournisseur de services à une Modification du Contenu ou du Prix. Dans certains cas, il se peut qu'un Abonnement à venir. Sur ces Cas, le Client est le Fournisseur de services informe.

Un Abonnement à Durée déterminée prolongé après son Expiration, pour une Période de même Durée, si le Client l'Abonnement avant l'Expiration de même a annulé. En Cas de Prolongation de l'Abonnement de Rémunération par le Client, payer à nouveau. Un contrat d'Abonnement peut être des deux côtés, à tout moment, à la Fin d'une Course-Période d'échéance. Limité Abonnement ne se prolonge pas automatiquement, mais peut à tout moment après l'Expiration de nouveau être terminée.

12 de la Facturation, de Paiement et Retard de paiement

Toutes les Factures sont établies par le biais d'un Recouvrement Paymentgesellschaft, sont exposées. Le Client est tenu, à cette Société. L'envoi de la Facture avec la Connaissance des détails de la commande savez le Rechnungsabsender comme légitime Paymentgesellschaft de.

Le Client s'engage, par l'achat de Produits ou de Services résultant Montant dans un délai de dix Jours à compter de la Facturation à payer. Un Délai supplémentaire de 5 Jours pour la livraison du Courrier est indiquée sur la Facture. Si le Client de son Obligation de paiement dans ce Délai, il est, après l'Expiration de ce Délai, sans y être spécialement mis en demeure devrait être automatiquement en Retard. Par mise en demeure, une Indemnité de CHF 15.00 due. En cas de paiement Partiel, un Supplément de CHF 5.50 par Teilzahlungsrate facturé.

Après infructueuses, des Rappels à l'Exigence d'un Inkassoinstitut pour la suite des Poursuites pour transférer, où un Moratoire conformément à l'Art. 106 du code Suisse des Obligations de Paiement à l'échéance le Tableau suivant calcule:

Montant de la créance en CHF deJusqu'Avec un Minimum de CHFMaximum CHF
0.00400.0044.00145.00
401.001‘000.00145.00225.00
1‘001.002‘000.00225.00285.00
2‘001.003‘000.00285.00385.00
3‘001.005‘000.00385.00575.00
5‘001.007‘000.00575.00685.00
7‘001.0010‘000.00685.00825.00
10‘001.0020‘000.00825.001‘375.00

La suite est d'un intérêt Moratoire de 5% par An.

13 Verrouillage

Le Fournisseur de services a pour des Motifs importants (p.ex. abus) le Droit de tout ou partie des Services, d'interrompre et les Contrats avec le Client, sans préavis. C'est notamment le cas dans une large mesure la hausse Entgeltaufkommen, c'est l'Hypothèse qui justifie que le Client les frais non-contractuelles payer, ainsi que, en cas de Doutes sur la Solvabilité et de paiement de la part du Client. Le Fournisseur de services et dont les parties contractantes peuvent, dans de tels Cas, au lieu de résilier le Service de verrouillage.

Si l'Abonnement d'un Client en raison d'Abus prématurément verrouillé, de sorte qu'il n'a pas Droit à un Remboursement.

14 Clause De Sauvegarde

Si une ou plusieurs Dispositions de ces conditions générales est ou devient invalide, cela n'affecte pas la validité des autres Dispositions n'en est pas.

15 Droit applicable et Juridiction compétente

Pour tout Litige découlant de ces Relations sont exclusivement à l'ordinaire, au Siège de la société, sous Réserve des Fors impératifs prévus par compétence.

Sur ce rapport de droit et les Droits et Obligations en résultant exclusivement de la Législation du pays de Résidence, à l'Exclusion d'un Renvoi en raison du droit International Privé applicable.

Copyright © Septembre 2021

TWISTDAY LIMITED

A. Mouyias Tower

Arkebishop Macaire Ave. 59,

Office 302

6017 Larnaca

Chypre

Cyprus Company No: HE 359356

Tél: (+357) 240 204 00

Email: info@twistday.com

Site web: www.twistday.com